taaltip – wijzigingen en opmerkingen in Word

Vorig jaar leverde een auteur zijn manuscript op papier bij me in. Op papier. 250 A4’tjes, dubbelzijdig bedrukt. Ik vroeg hem om de digitale versie omdat ik sinds jaar en dag de digitale ‘rode pen’ hanteer.

Lees “taaltip – wijzigingen en opmerkingen in Word” verder

Herhalen, herhalen, herhalen (of toch niet?)

Een tekst waarin steeds dezelfde woorden terugkeren, leest niet prettig. Toch hebben veel schrijvers de neiging tot herhalen, merk ik tijdens het redigeren. Je teksten voor verzending/publicatie kritisch doorlezen en waar nodig bijschaven helpt, maar je kunt jezelf ook trainen in het voorkomen van onnodige herhalingen. In dit tekstadvies lees je daar meer over. (En hoewel ik dit advies al eerder publiceerde, herhaal ik het vandaag nog maar eens, omdat je sommige dingen niet vaak genoeg kunt … herhalen :-)).

Lees “Herhalen, herhalen, herhalen (of toch niet?)” verder

Maar ik heb nog steeds geen titel!

Een boek met een onopvallende, nietszeggende titel zal minder verkoopsucces hebben dan eentje met een fascinerende, intrigerende of aansprekende titel. Het is dus van belang om een goede titel te kiezen. Hoe doe je dat en in welk stadium van het schrijfproces?

Lees “Maar ik heb nog steeds geen titel!” verder

‘Foute’ aanhalingstekens

Aanhalingstekens (dubbele en enkele) zijn onmisbaar in dialogen, maar enkele aanhalingstekens kun je voor veel meer doeleinden gebruiken. Onze Taal heeft daar een handig overzicht van gemaakt, kijk maar.

Je kunt aanhalingstekens dus bijvoorbeeld gebruiken bij zelfbedachte woorden en bij woorden die naar zichzelf verwijzen, maar ook bij een spottend bedoeld woord. En in dat laatste geval gaat het nog weleens fout.

Lees “‘Foute’ aanhalingstekens” verder

Je hebt geen schrijfcoach nodig

Nee, als je woorden als vanzelf uit je pen rollen, je precies weet waarover je wilt schrijven, jij je keurig aan je deadlines houdt, je gedisciplineerd genoeg bent om (zeer) regelmatig te schrijven en nooit moeite hebt met de opbouw van je verhaal, dan heb jij geen schrijfcoach nodig.

Lees “Je hebt geen schrijfcoach nodig” verder

Tips voor goede dialogen

Een dialoog kan een verhaal levendiger en prettiger leesbaar maken, maar kan ook verwarrend werken als niet meteen duidelijk is wie wat zegt. Hoe voorkom je die onduidelijkheid? En hoe verwoordt je een gesprek zodanig dat het veel meer wordt dan een saaie een uitwisseling van korte vragen en antwoorden? In dit artikel geef ik je tips die je helpen betere dialogen te schrijven.

Lees “Tips voor goede dialogen” verder

Puur voor jezelf ‘scgrijven’

De offerteaanvragen voor manuscriptredactie die ik ontvang, lijken inhoudelijk sterk op elkaar: iemand heeft een boek geschreven en wil weten wat professionele redactie daarvan kost. Meestal geeft zo’n eerste mail al een redelijke indruk van de schrijfstijl van de afzender. Heel af en toe is die stijl op zijn minst nogal opmerkelijk te noemen.

Lees “Puur voor jezelf ‘scgrijven’” verder

Wég met dat woord!

Het mag ondertussen duidelijk zijn dat ik houd van taal. Maar er is een woord dat ik echt verafschuw. Voordat ik begon als tekstschrijver en redacteur had ik er nog nooit van gehoord, maar sinds ik me professioneel met taal bezighoud, kom ik het regelmatig tegen. Het is een woord dat gebruikt wordt voor iemand die, al dan niet op irritante wijze, taalfouten van anderen bekritiseert en ongevraagd corrigeert. Ik vraag me af wie dat woord bedacht heeft. Het moet iemand zijn geweest die niet beschikte over enige vorm van historisch besef. Of misschien had hij of zij wel een onvoorstelbaar intense afkeer van mensen die zijn/haar taalfouten verbeterden. Hoe dan ook: ik pleit ervoor het betreffende woord (dat ik eerlijk gezegd niet uit mijn toetsenbord geperst krijg) af te schaffen.

Lees “Wég met dat woord!” verder

Een prachtig 2019

Kerst 2018

Het afgelopen jaar heb ik veel minder geblogd dan voorheen en dat had maar een reden: ik had er simpelweg de tijd niet voor. De opdrachtgevers bleven de weg naar mijn mailbox maar vinden.

Dankbaar kijk ik terug op een jaar waarin ik artikelen voor diverse magazines mocht schrijven, opnieuw gevraagd werd om te jureren voor Schrijverspunt en voor Slechte Slogans, webteksten voor een startende ondernemer mocht schrijven en vele, vele manuscripten ter redactie kreeg aangeboden. Ik kon niet elke aanvraag voor manuscriptredactie honoreren en moest soms wat schipperen om een deadline te halen. Maar wat wás 2018 een prachtig jaar voor TekstFontein!

Nu ik het laatste manuscript voor dit jaar geretourneerd heb aan de schrijver (voor wie ik al vaker de eindredactie van een boek verzorgd heb), kan ik even op adem komen, mijn zegeningen tellen en me verheugen op het jaar waarin TekstFontein 10 jaar bestaat; ik ga er de komende dagen eens over nadenken hoe ik dat wil vieren – want dat jubileum wil ik niet stilletjes voorbij laten gaan.

Ik wens jou sfeervolle feestdagen en alle goeds voor het komende jaar.

Graag tot ziens in 2019!