Eekhoorntjespuree en gezouten pijnbomen

Zoals je ondertussen misschien weet, ben ik dol op geschreven taalblunders. Maar ook de gesproken versies ervan kunnen me enorm vermaken. Jaren geleden schreef ik daar een stukje over. Ik heb het stof eraf geblazen en publiceer het vandaag opnieuw. Omdat ik het te leuk vind om het in een stoffig TekstFonteinhoekje te laten liggen.

Taal blijft me boeien. Alles wat met eten te maken heeft ook. Al maandenlang zijn mijn dochter en ik enorme fans van de Australische en Britse versies van het programma Masterchef. We genieten van de fantastische gerechten die de deelnemers telkens weer tevoorschijn weten te toveren en op kookgebied heb ik ondertussen het nodige opgestoken. Maar eigenlijk verheug ik me ook op de versprekingen van de man die de programma’s van Nederlands commentaar voorziet.

Soms versta ik dingen niet goed. Een poos geleden maakte de HEMA reclame voor draadloos damesondergoed. Ik schoot in de lach, waarop mijn dochter wilde weten wat er zo grappig was aan naadloos damesondergoed. ‘O, naadloos,’ lachte ik schaapachtig. De voice-over van Masterchef versta ik eigenlijk nooit verkeerd. Aangezien we over een terugspoelfunctie beschikken, luister ik soms nog een keer; om te checken of ik het écht goed verstaan heb.

Vorige week was er een aflevering van Masterchef UK, waarin de stemacteur het wel heel bont maakte. Eerst struikelde hij over het woord frangipane. ‘Ze maakt een franzjiepanzjietaartje,’ beweerde hij. Hoorden we dat goed? Even teruggespoeld en ja hoor: ‘Franzjiepanzjie!’ We waren nog maar net klaar met grinniken, toen de volgende merkwaardige term ons om de oren vloog: ‘De lamskoteletjes worden geserveerd op een bedje van eekhoorntjespuree.’ Daarna werd het nog fraaier, want waarmee werd het gerecht gegarneerd? ‘Met gezouten pijnbomen.’ Hikkend van de lach hingen we op de bank. ‘Dat wordt een behoorlijk zware maaltijd,’ gierde mijn dochter. En nog was de pret niet voorbij, want een andere kandidaat had een voorgerecht gemaakt met grof gehakte groenten. ‘Een konsassee!’ jubelde de stemacteur. Uitgerekend iemand die voor zijn beroep ‘voiceovert’ zou toch moeten weten dat een c die wordt gevolgd door een a, een o of een u, wordt uigesproken als een k? Of gaat hij naar een safé en geeft hij sadeautjes weg?

Soms betrap ik me erop dat de helft van een aflevering min of meer aan me voorbijgaat omdat de taalfouten, versprekingen en vergissingen van de voice-over de pan uit vliegen. Eten en taalfouten: wat mij betreft een niet te versmaden combinatie. Ik ben erg benieuwd wat er vanavond op het Masterchefmenu staat! 

Auteur: TekstFontein

tekstschrijven | redactie tekst en manuscript | cursus columns schrijven

2 thoughts on “Eekhoorntjespuree en gezouten pijnbomen”

  1. Wat er op het menu staat? Eh … Haringsalade met aardbeiensaus?
    Je hebt er weer een lekker leesstukje van gemaakt. Met plezier geleest. 😉

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s